SAMSUN (İGFA) – Cenevizlilerin ticaret kolonisi olan Saathane Meydanı, Taşhan, Süleyman Paşa Medrese Camii, Şifa Hamamı ve Sultan 2.Abdülhamit Han’ın tahta çıkışının anısına 1887 yılında inşa edilen Saat Kulesi ile kültürel kent dokusunun en hoş örneklerini sergiliyor. Restore edilen mimari eserler hizmet vermeye devam ederken, tarihiyle barışan meydanın yeni konsepti ise adeta göz kamaştırıyor.
TARİHİ CANLILIĞINA TEKRAR KAVUŞUYOR
Tamamlandığında turizme kıymetli katkı sağlayacak kentsel dönüşüm projesini titizlikle sürdüren Samsun Büyükşehir Belediyesi, projede değerli ilerleme kat etti. Estetik dokuya uygun iş yerlerinin inşa edilmesiyle Saathane Meydanı eski ticari canlılığa yine sahip olacak.
Proje kapsamında inşaat çalışmalarını hızlandıran Büyükşehir Belediyesi, başlattığı rekreasyonla da tarihi meydanı tekrar düzenliyor. İmali tamamlanan iş yerlerinin etrafına estetik kesme taşlardan kaldırımlar yapan Fen İşleri Dairesi Başkanlığı grupları, çalışmalarına Meydan Hamam Sokak ve Pazar Mahallesi Sokak’ta devam ediyor. Sokakları da yenileyen gruplar, Doğal Taş Elemanları Üretim Fabrikası’nda üretilen kent mobilyalarını meydanın etrafına yerleştiriyor.
SOKAKLAR YENİLENİYOR
Rekreasyon çalışmaları hakkında bilgi veren Samsun Büyükşehir Belediye Lideri Mustafa Demir, “Şehrimizi tarihiyle, kültürel kıymetleriyle tekrar buluşturuyoruz. Saathane Meydanı, geleceğe hazırladığımız Samsun’un yeni kent vizyonudur. Burası, tarihimizle, kültürümüzle buluşma projesidir. Bu sebeple projeye çok ehemmiyet veriyoruz. Meydanı adeta ilmek ilmek yine dokuyoruz. Birinci etap kapsamında yer kaplamasını tamamlayarak halkımızın hizmetine açmıştık. İkinci ve üçüncü etapta yıktığımız iş yerlerinin yerine tarihi dokusuyla uyumlu, dizaynıyla estetiği bozmayan dükkanların inşaatını bitirdik. Esnaflarımızı mağdur etmemeye ihtimam gösterdiğimiz dördüncü etap inşaatı devam ederken estetiği artırmak için rekreasyon çalışmalarını başlattık. Gruplarımız şuan sokakları yeniliyor. Çalışma tamamlandığımızla Saathane Meydanı, pırıl pırıl hale gelecek” tabirlerini kullandı.