Yargıtay, soyadında ‘w’ düzeltmesini kanuna aykırı buldu

Resmi Gazete’nin bugünkü sayısında yer alan karara nazaran, sonradan Türk vatandaşlığını kazanan çift, doğan çocuklarının kimliğinde soyadlarının geldikleri ülkedeki haliyle yazılmadığını belirterek soyadının özgün haliyle içinde “w” harfi bulunduğu formda düzeltilmesi için dava açtı.

Davaya bakan İstanbul 22. Asliye Hukuk Mahkemesi, çiftin talebini kabul etti ve çocuğun soyadının kimliğinde “v” harfi yerine “w” harfi ile yazılacak biçimde düzeltilmesini kararlaştırdı.

Kararın akabinde Adalet Bakanlığı, Türk Vatandaşlığı Kanunu gereği sonradan vatandaşlığa geçenlerin isimlerinin koruma edilmesini talep edebileceği lakin isim ve soyadlarının Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun mucibince Türk harfleriyle yazılacağı kararlarına dayanarak kanun faydasına bozma isteminde bulundu.

Temyiz istemini görüşen Yargıtay 2. Hukuk Dairesi, belirtilen yasal düzenlemeler kapsamında lokal mahkeme kararının hukuka alışılmamış olduğuna ve sonuca tesirli olmamak üzere kararın kanun faydasına bozulmasına hükmetti.

“TÜRK HARFLERİ ORTASINDA YER ALMAMAKTADIR”

Dairenin kararında, “Türk vatandaşlığını kazanmak üzere müracaatta bulunan yabancılar Türkçe isim ve soyadı alabilir. Lakin kendi isim ve soyadlarını koruma etmek istedikleri takdirde kişinin isim ve soyadı 1353 sayılı Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun yeterince Türk harfleri ile yazılır ve aile kütüğüne tescil edilir. W harfi, Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun’da gösterilen Türk harfleri ortasında yer almamaktadır. Bu durumda bahsedilen yasal düzenlemeler karşısında mahkemece davacıların ortak çocuğunun nüfus kayıtlarında ‘Mchengerva’ olarak yazılı soyadının ‘Mchengerwa’ olarak düzeltilmesine karar verilmesi yordam ve kanuna karşıt olduğu” münasebeti yer aldı.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir