‘Turkey’den Türkiye’ye geçiş İngiliz The Guardian’ın gündeminde

Birleşmiş Milletler (BM), milletlerarası alanda “Turkey” formunda anılan ülkemizin ismini, Ankara’nın talebi üzerine “Türkiye” olarak değiştirdi. Dünya Ticaret Örgütü ve BM Güvenlik Kurulu’nda “Turkey” yerine birinci defa “Türkiye” kullanıldı.

İngiltere basınından The Guardian gazetesinde, Türkiye’nin isim değişikliğini inceleyen bir makale yayınlandı.

Yazıda, “Türkiye’nin tekrar markalaşma kararı asırlık bir fikir. İngiltere, bir gün ismini değiştirmek zorunda kalabilir mi?” denildi.

“ERDOĞAN, BATILILAŞMIŞ İSİMDEN KURTULMAK İSTİYOR”

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, mevzuya ait, “Türkiye, Türk halkının kültür, medeniyet ve bedellerinin en yeterli temsili ve ifadesidir” diye konuşmuştu.

Söz konusu yazıda, “Bir isimde Cumhurbaşkanı Erdoğan’a nazaran çok şey var. Erdoğan’ın, batılılaşmış ve İngilizceleştirilmiş isimden kurtulmak istediği söyleniyor” ifadeleri kullanıldı.

“KİMLİK, ANKARA’DA HER ŞEY”

Her yerde olduğu üzere Ankara’da da kimliğin “her şey” olduğuna vurgu yapıldı.

Tarihten örnekler verilerek, 1707’de Birlik Maddeleri’nin, Büyük Britanya Birleşik Krallığı’nın yeni konseptini oluşturduğu, 2019 yılında Makedonya’nın, Yunanistan ile uyuşmazlığın akabinde Kuzey Makedonya olduğu anımsatıldı.

Amerika Birleşik Devletleri’nin de daha evvel yerli halkça Kaplumbağa Adası (Turtle Island) olarak bilindiği notuna yer verildi.

İSKOÇYA HATIRLATMASI: YENİ İSİM KURAL OLABİLİR

İstanbul, New York, St Petersburg ve Mumbai üzere dünyanın önde gelen kentlerinin, köklerine ve değişen kimliklerine nazaran tekrar markalaştığı belirtildi.

Aynı yazıda, “Birleşik Krallık, Erdoğan’ı örnek almalı mı? İskoçya, oradan ayrılırsa artık ‘birleşik’ olmayacak. Büyük Britanya ‘Küçük İngiltere’ye dönüşürken, yeni bir isim kaide olabilir. Brexitannia’ya ne dersiniz?” ifadeleri kullanıldı.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir