Yargıtay 2. Hukuk Dairesi, sonradan Türk vatandaşlığına geçen ailenin çocuklarının kimliğindeki soyadında yer alan “v” harfinin “w” olarak düzeltilmesine ait açtığı davanın kabul edilmesini, Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun’a muhalif bularak bozma nedeni saydı.
Resmi Gazete’nin bugünkü sayısında yer alan karara nazaran, sonradan Türk vatandaşlığını kazanan çift, doğan çocuklarının kimliğinde soyadlarının geldikleri ülkedeki haliyle yazılmadığını belirterek soyadının orjinal haliyle içinde “w” harfi bulunduğu halde düzeltilmesi için dava açtı.
Davaya bakan İstanbul 22. Asliye Hukuk Mahkemesi, çiftin talebini kabul etti ve çocuğun soyadının kimliğinde “v” harfi yerine “w” harfi ile yazılacak halde düzeltilmesini kararlaştırdı.
Kararın akabinde Adalet Bakanlığı, Türk Vatandaşlığı Kanunu gereği sonradan vatandaşlığa geçenlerin isimlerinin koruma edilmesini talep edebileceği fakat isim ve soyadlarının Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun mucibince Türk harfleriyle yazılacağı kararlarına dayanarak kanun faydasına bozma isteminde bulundu.
Temyiz istemini görüşen Yargıtay 2. Hukuk Dairesi, belirtilen yasal düzenlemeler kapsamında mahallî mahkeme kararının hukuka muhalif olduğuna ve sonuca tesirli olmamak üzere kararın kanun faydasına bozulmasına hükmetti.
Dairenin kararında, “Türk vatandaşlığını kazanmak üzere müracaatta bulunan yabancılar Türkçe isim ve soyadı alabilir. Lakin kendi isim ve soyadlarını koruma etmek istedikleri takdirde kişinin isim ve soyadı 1353 sayılı Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun mucibince Türk harfleri ile yazılır ve aile kütüğüne tescil edilir. W harfi, Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun’da gösterilen Türk harfleri ortasında yer almamaktadır” münasebeti yer aldı.